"... где небо нам видно..."
«Любить – не смотреть друг на друга, а смотреть в одном направлении».
Эти более чем известные (но менее чем продуманные и понятые) строчки Экзюпери у меня связываются со строками Рильке:
Все-таки снова, – хоть местность любви нам знакома,
Хоть знаем погост, где имен так печально звучанье,
И жутко молчащую пропасть, в которой кончали многие,
И все-таки снова и снова уходим вдвоем
Туда, под деревья, и все-таки снова ложимся
Между цветами, где небо нам видно.
Это, на мой взгляд, лучшие в мире стихи о любви.
Стихотворение Рильке дает в некотором смысле разворот того, что сказано Экзюпери.
Оба великих автора смотрели в суть мира и человека космически глубоко, и для обоих любовь была музыкой жизни...
«Смотреть в одном направлении» – может иметь самые разные конкретизации. Для одних это направление – собственные дети. Для других – пускай даже всего лишь свой огородец. Для третьих – как для Пьера Кюри и Марии Складовской – наука. Для четвертых – как для Зинаиды Миркиной и Григория Померанца – Высшая ведущая Сила мира. И в этом «одном направлении» двоим вовсе не запрещено смотреть друг на друга, обращаться друг к другу лицами.
Они просто свободны в этом. Совершенно свободны.
Ключевые слова: Любовь, Отношения мужчины и женщины, Поэзия
Упоминание имен: Пьер Кюри, Зинаида Миркина, Григорий Померанц, Райнер Мария Рильке , Мария Склодовская-Кюри, Антуан де Сент-Экзюпери
Поделиться в социальных сетях
Вы можете сказать "спасибо" проекту здесь
|